logo

42 pages 1 hour read

Maryse Condé

Crossing the Mangrove

Fiction | Novel | Adult | Published in 1989

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Themes

The Intersectionality of Class, Race, and Gender

Content Warning: The text depicts racism (including colorism, slurs, and outdated terminology), ableism, anti-gay bias, abortion attempts without the mother’s consent, misogyny, and incest, and discusses sati (a form of suicide), sexual assault (including a case involving an underage character), death by childbirth, child death, enslavement, torture, and murder.

Despite the Creolization or cultural blending in Guadeloupe (specifically, Rivière au Sel), rigid hierarchies exist—sometimes with no regard for intersectionality. This is apparent in the actions and words of characters, who, despite their own mixed backgrounds, have a clear sense of where they stand in relation to others. Colonial legacy and patriarchy partly explain this tendency, especially in the Caribbean: After the Indigenous population was decimated by disease and warfare, white settlers repopulated the land with enslaved African people, as well as indentured Indian and Chinese people. Despite the subregion’s mixing of languages, religions, and cultural products (such as music), as well as marriages, racial separation remained. White settlers depended on Eurocentric theories to maintain their privilege and to perpetuate internalized racism. For example, Social Darwinism claims some races are more “evolved,” and thus deserving to rule others. This mentality can be seen in the casta paintings of Spain and Portugal, which identified racial and social status based on racial make-up. While light skin is not unanimous with privilege, Crossing the Mangrove correlates it with privilege. For example, Loulou tries to reason with Sancher on daughter Mira’s behalf by arguing they are all on the same side: “[…] they soiled their blood with Negro women; in your case it must have been with an Indian” (100). He comes from a family known and respected by the village “because they were almost white, because they lived in a house with ‘Private’ written on the gate” (144). In other words, the family’s mix of light skin and wealth grants them privilege—which Loulou assumes Sancher is equally willing to weaponize.

While there are many examples of racial mixing in the novel, it rarely comes without a price: As Loulou alludes to, “Gabriel the first of the Lameaulnes, a white Creole from Martinique,” was “hounded out by his family because he married a Negress” (7). Despite his racism and marriage to a white woman, Loulou follows suit by taking Mira’s Black mother as a mistress. The bodies of Black women, whether light or dark-skinned, are eroticized and exoticized throughout the novel, as they were throughout colonial history. For example, real-life figure Saartjie “Sarah” Baartman, known colloquially as the “Hottentot Venus,” was exhibited naked in freak shows for European men. The men of Rivière au Sel treat Mira in a similar way, dehumanizing yet desiring her. Rumors of her sexual assault by Sancher suggest other men’s desire to do the same; yet, they judge her for being “fallen,” as they do sex workers simply trying to support themselves.

Fear of racial mixing is not limited to light-skinned people not wanting to “soil” their blood, as Mama Sonson is horrified by her second son’s marriage to a white woman. To her, white people will always be enslavers. Half-Chinese postman Moïse is bullied for his looks, leading to self-victimization, and when Carmélien presents Mira with a gift, she responds with an Indian slur out of internalized racism. With this fear of racial mixing comes the danger of sibling incest, of one sibling unknowingly loving the product of a father’s affair. Incest does occur in the novel, but the siblings in question pursue it knowingly: Aristide is unable to resist his light-skinned half-sister, and as much as Mira claims their relationship was consensual, he pressured her. In this, the novel deconstructs the idea of a perfect victim, presenting its characters as beholden to classism, racism, and misogyny, but no less susceptible to harming and judging others for similar intersectionality.

The Intersectionality of History and Memory

Throughout the novel, the villagers of Rivière au Sel try to uncover Sancher’s history. However, by remembering their interactions with him at his wake, they are also creating a version of his history—which may or may not be the truth, but is no less real. It is through memories that the past can be recounted and recorded, and thus become history. Real events are mentioned in the novel, such as World War II, the Angolan Civil War, and politics in Haiti. These references contextualize both characters’ memories and the novel itself. For example, Aristide’s Haitian workers listen to the radio and learn Haitian politician Leslie Manigat was elected president in 1988—placing this plot point around the period of the novel’s publication (1995).

As for Sancher himself, he seems to have memory of his ancestral home, but this memory proves false. The Ramsaran family also wrestles with false memories, with Sylvestre, Rosa, and Vilma recalling their ancestral home of India in times of need, but only to make use of its romanticized power (i.e., Shireen’s naming, ideation of sati). Sancher returns to his ancestors’ village to atone for their sins, but when he arrives, he has to ask Moïse for directions to the cursed Alexis house (15). He and the reader assume this is his ancestral home, but historian Emile learns it had been built as a “change of air” house (195). When the villagers gather at Sancher’s wake and recount their memories of him, it becomes clear that their hatred is not as universal as implied by retired schoolteacher Léocadie Timothée. The characters’ stories, whether imagined or shared by Sancher himself, add to his history—creating a character who, in death, has become larger than life. He is framed as a supernatural creature or messenger akin to Jesus, whose sacrifice sets many of the villagers free to pursue their own paths.

The Weight of Ancestral Sin

In the novel, many parents’ sins are passed down to their children. The central sin is that of Sancher’s ancestors, which remains a mystery but is implied to involve enslavement, torture, and murder. In the Bible, Adam and Eve’s consumption of forbidden fruit is considered humankind’s original sin. Likewise, Jesus’s death and resurrection is said to cleanse all sin. Sancher speaks of his ancestors in dreams and conversations with other characters: During one nightmare, he cries “hardly have we swallowed our first breath of air than we already have to account for every original sin” (24) in an expansion of Adam and Eve’s original sin. He can trace his family’s original sin to his great-grandfather, “[…] who, after committing the first of his crimes, had crossed the sea and settled these islands with his vileness” (125-26). According to Mama Sonson, “People say it was the burden of his sins, known and unknown, that killed him,” though she does not agree (66). Others say Sancher was the son of a white planter cursed by enslaved people (187). When Xantippe assumes his god-like persona, he claims to know the history of Rivière au Sel—specifically, a crime involving torture and murder, Sancher’s crime (166-67). Yet, he states the time for revenge is over, vowing to break the cycle of guilt and punishment. Likewise, Sancher’s death is a sacrifice which frees the other villagers of unnecessary weight.

Dinah is another character who speaks of sin—specifically, her affair with Sancher. She explicitly states “The misfortunes of the children are always caused by the secret sins of the parents” (79)—yet, she cannot control her jealousy, lamenting Sancher’s relationship with Mira rather than being outraged on her behalf. In other words, her sin is not necessarily sleeping with Sancher, but wishing misfortune on Mira. Dodose is in a similar situation, as she worries her husband Emanuel is correct in blaming her for their son Sonny’s brain hemorrhage, as if the sin of adultery did so. In the end, it is only Sancher’s death that can absolve him and the other villagers of ancestral crimes—emotionally if not literally.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text