30 pages • 1 hour read
Christopher MarloweA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
The poem is written in iambic pentameter, one of the most common forms of versification in English. An iambic foot comprises an unstressed syllable followed by a stressed syllable. A pentameter consists of five iambic feet. The iambic meter can be seen in the following examples: “And there for honey, bees have sought in vain / And, beat from hence, have lighted there again” (Lines 23-34); “But heal the heart that thou hast wounded thus / Nor stain thy youthful tears with avarice” (Lines 324-25).
As many poets do when writing in iambic pentameter, Marlowe varies the metrical base by use of substitutions. A common substitution is the use of a trochee or a spondee in the first foot, which may emphasize a particular word against the expected metrical rhythm. A trochee is a reversed iamb—a stressed syllable followed by an unstressed one. A spondee consists of two stressed syllables. Examples of trochees include “Glistered” (Line 98) “Frighted” (Line 99), “Wretched” (Line 114), and “Strove to” (Line 364). Examples of spondees include “Rose-cheeked” (Line 93), “Blood-quaffing” (Line 151), Chaste Hero (Line 178), “Heaved up” (Line 190), and “Breathed darkness” (Line 191).
The poem is written in couplets. A couplet consists of two lines of verse that contain end-rhymes: “At Sestos Hero dwelt; Hero the fair / Whom young Apollo courted for her hair” (Lines 5-6, emphasis added). This is an example of what is called the “closed couplet”; its meaning does not depend on what comes before or after it and it has a complete grammatical structure. There are many closed couplets in the poem. Two more examples are, “Upon her head she wore a myrtle wreath / From whence her veil reached to the ground beneath” (Lines 17-18), and “She stayed not for her robes, but straight arose / And, drunk with gladness, to the door she goes” (Lines 719-20).
However, the verse is flexible in this respect, and many of the couplets are open rather than closed; the sense and grammatical structure extend into the following couplet. An example is “Her wide sleeves green, and bordered with a grove / Where Venus in her naked glory strove” (Lines 11-12), which is followed by “To please the careless and disdainful eyes / Of proud Adonis, that before her lies” (Lines 13-14). In other words, Marlowe employs enjambment at the end of the first couplet (“strove”). There is no punctuation at the end of the line, and the grammatical structure and the meaning carry over into the next line. The following couplet provides another example of enjambment (sometimes also known as a run-on line): “Even as delicious meat is to the taste / So was his neck in touching, and surpassed” (Lines 63-64). The reader must quickly move to the next line to find out what Leander’s neck surpassed—it is “The white of Pelops’ shoulder” (Line 65).
Marlowe uses many similes. In a simile, one thing is compared to a different thing in order to bring out a similarity between them. Similes can often be recognized by the introductory words “as” or “like” (usually the latter in Hero and Leander). Many of these similes are simple and straightforward, such as, “Ah, simple Hero, learn thyself to cherish! / Lone women, like to empty houses, perish,” and “For every street, like to a firmament / Glister'd with breathing stars (Lines 97-98, emphasis added). Other similes are more extended, although they do not quite reach the level of complexity of the epic similes that are found in Homer’s Odyssey and Iliad. The following example occurs when Leander has gone home to Abydos but desperately misses Hero. The simile compares beauty, when accessible, to the sun when it shines straight down:
Like as the sun in a diameter
Fires and inflames objects removèd far,
And heateth kindly, shining lat’rally;
So beauty sweetly quickens when ’tis nigh (Lines 607-10, emphasis added).
Another example follows shortly thereafter, this time comparing Leander’s impatience to see Hero again, and his readiness to do anything to make it happen, to a horse that resists the controls imposed on it:
For as a hot, proud horse highly disdains
To have his head controlled, but breaks the reins,
Spits forth the ringled bit, and with his hooves
Checks the submissive ground; so he that loves,
The more he is restrained, the worse he fares (Lines 625-29, emphasis added).
These similes thus act as a means to illustrate and explain key qualities, ideas, and events that occur throughout the poem through the power of vivid comparisons.
The Greek gods are almost everywhere in Hero and Leander. There are at least 45 references and allusions to different gods and other mythological characters in the poem. This is not surprising, since the story is set in classical times. In addition, in Marlowe’s time, readers would have been familiar with Greek and Roman mythology and the allusions would have been meaningful to them.
The god mentioned most is Cupid, for obvious reasons: He is the god of desire and love. It is Cupid who fires the arrow of love that enters Hero’s heart, and from that point on, she is filled with desire and her romance with Leander is inevitable. The other mythological personage who is mentioned the most is Neptune, the sea god, who mistakes Leander for Ganimed in the long digression in the middle part of the poem. Finally, Venus, the goddess of love, is also an important figure in the poem, although she never directly appears. Over the course of the poem, Hero changes from a chaste devotee of the goddess to an active participant in love's rites.
By Christopher Marlowe