logo

72 pages 2 hours read

Minfong Ho

The Clay Marble

Fiction | Novel | YA | Published in 1991

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more. For select classroom titles, we also provide Teaching Guides with discussion and quiz questions to prompt student engagement.

Chapters 5-8Chapter Summaries & Analyses

Chapter 5 Summary

As Sarun and Nea grow closer, so too do Dara and Jantu—who amazes the younger girl with her storytelling skills and craftsmanship. Jantu takes a special delight in telling folktales, especially the story of “Khong the Brave,” a satirical fable about a coward who blunders his way into an undeserved reputation for bravery, partly by stealing credit for his wife’s heroics. Some of her other stories, such as a tale of four deaf brothers fighting each other, mock the various factions of Cambodians (the Khmer Rouge, the Khmer Serei, the Khmer People’s National Liberation Army, etc.) who are constantly at war. She also tells Dara and the other children factual stories about other times and places, stressing that most of the world’s people do not live under a perpetual cloud of warfare.

Even more remarkable than her stories is her ability to create ingenious toys and dolls out of the rawest of materials, such as clay, sticks, leaves, tin cans, or scraps of newspaper or plastic. It seems so effortless that Dara wonders if she has actual “magic” in her fingers. One day, Jantu builds a breeze-powered mobile out of straw, sticks, and string, featuring clockwork-like women pounding rice in a circle. However, this miraculous toy is destroyed by Chnay, a tough-talking orphan about their own age, who likes to bully the other children and break their things. To comfort Dara, who is crying, Jantu molds her a ball out of the camp’s claylike mud; Dara is unimpressed, until her friend blows on it, declaring it to be a “magic marble.” Holding the cool, solid ball in her hand, Dara begins to feel better, and decides that it must indeed have a sort of magic in it.

Chapter 6 Summary

After this, Jantu seems interested only in making things out of clay. In the shade of the ancient stone beam, which has become the girls’ favorite spot, Jantu molds countless menageries of small clay animals and other creations. Enchanted, Dara wishes out loud that they could go on living like this forever. Jantu disagrees: None of this will last, she says, because “everything crumbles.” In these uncertain times, and in this refugee camp, neither of them have real families anymore—ones that “grow,” rather than shrink or scatter on the winds of war.

Then, as if in answer to this, Jantu shows Dara a panorama of clay figures she has been working on: tiny but recognizable likenesses of Nea, Jantu, her baby brother, and their Grandfather Kem, along with effigies of Dara, Sarun, and their mother. The two families face each other over “Tonle Sap,” the big lake in their home district of Siem Reap. Shyly, Jantu invites Dara to join her in her game of make-believe, and together they visualize a marriage between Sarun and Nea that will unite the two families forever in a big shared farm by the side of Tonle Sap. Lastly, Jantu sings Dara a lullaby, one that her dead mother used to sing, and as Dara closes her eyes, she dreams of a blissful future of rice harvests, babies, and a thriving “real” family—one that grows.

Chapter 7 Summary

As time passes, the toy village becomes the “center” of the two girls’ world, and each day they enlarge it, adding more animals, structures, and other features. In the real world, however, things seem to be falling apart: The warfare at the border has become louder and more terrifying, as the Vietnamese Army batters the region as preamble for a major offensive to take place before the monsoons. Meanwhile, soldiers from the Khmer Serei and other factions are intensifying their recruitment efforts to beat them back. Sarun has been approached by the Khmer Serei, but always tells them that the army is not for him—that he wants only to take his family home before the monsoons, once he has collected enough rice seed and supplies to start planting. 

One morning, disaster strikes: The Vietnamese begin a massive shelling of the border, and the Nong Chan camp is no longer safe. The two families hastily pack their things and join thousands of others in a chaotic rush to the safety of Thailand. Dara and Jantu are forced to leave their clay village behind, but Jantu tells her that it doesn’t matter: “Things break,” she says, but memories last forever. At first, the two girls, terrified of being lost in the crowd, stay close to their families’ oxcarts, but when they spot an abandoned food truck, they cautiously investigate, hoping to salvage some food for their families.

Just then, a shell explodes very close, scattering the crowd, and the two girls, with the baby Nebut, are separated from their families. Worse, Nebut is injured by a piece of shrapnel, and needs immediate medical attention. Dara rushes into the stampeding crowd to seek help.

Chapter 8 Summary

Dara manages to find a Red Cross worker who is tending to the dead and wounded, and leads him to Jantu and her baby brother, whose foot is lacerated and may be broken. The baby is put in an ambulance to be taken to the Khao I Dang refugee camp, which has a large hospital, and Jantu sees no choice but to go with him, since he will need to stay there for several days. Dara wants to go with them, but Jantu insists that she stay behind to find their families so they will know what happened to them. This means returning to Nong Chan and to the big stone beam where they built their toy village, since this is the one landmark where their families may come looking for them. Dara will have to make this dangerous journey all by herself.

To give Dara courage, Jantu molds her another “magic” clay marble. This one is a perfect sphere and will be “more powerful,” she says, than the first one. As long as Dara believes in it, she says, it will protect her.

Chapters 5-8 Analysis

As the friendship between Dara and Jantu deepens and grows, Friendship and Loyalty becomes an important theme in the novel. Dara’s new friend Jantu also deepens the novel’s association of creativity, nurturing, and resilience with femininity—as previously introduced by the carved crossbeam—by way of her folktales and works of hand. For instance, Jantu takes special delight in relaying, to the other children, a folktale about a male coward (Khong the Brave) who owes his reputation for bravery to dumb luck and his wife’s heroics. She is also an astute critic of the male-led armies fighting endlessly at the border, and lampoons them with a fable about four “deaf brothers.” Her most wondrous creations, however, are ones she makes with her hands out of common fragments from nature. One of these, an intricate mobile replicating the lifelike motions of women pounding rice in sequence, further links female creativity with nourishment, cooperation, and the future. The contrast could not be greater with the feckless, destructive males of her stories—and of real life. As if to crystallize this, her delicate mobile is soon mindlessly destroyed by Chnay, a macho, pestering bully.

After this, Jantu consoles Dara with another creation, one built to last: a solid sphere of clay. A sphere is the strongest of all possible shapes, but Dara is dismayed by its simplicity in contrast with the clockwork-like mobile, until Jantu tells her it is “magic.” Dara, who believes Jantu’s talented hands really do contain magic, begins to cherish this “magic marble.” For most of the novel, this marble and a second one Jantu makes serve as a kind of placebo for Dara, letting her believe she is being helped by magic, until she learns to believe in herself. Later events show that Jantu is wise beyond her years, and knows how to coax others into finding their own inner Hope and Courage in the Face of Adversity.

This theme continues through Jantu’s fearless devotion to the future. When Dara says she wishes they could go on like this forever, living at the refugee camp and making toys together out of clay, Jantu (who is an orphan) argues that they must keep moving forward, keep building—not just clay things, but things that last. Their families are broken, she says, and to survive, they must build them up again, make them “grow.” Dara sees the truth of this, how it was never physical things (like a house) that made her feel most secure, but “being part of a family as a gently pulsing whole” (47). Jantu erects a shelter of palm fronds beside the stone crossbeam—the symbol of female creativity and the stability of family—and, in its shade, envisions a future for the two of them in a big farm in Siem Reap, home of their future extended family. Molding the clay figures, she hunches over them protectively, like a “hen” hatching her eggs—slowly birthing the future. For now, the two girls’ plans are only dreams, as fragile as the mud from which they were made. Making dreams come true, Jantu says, takes patience and perseverance, as well as banishing grief and fear from your mind.

However, The Effects of War on Civilians are never far away. Just days later, bombs shatter the tranquility of the Nong Chan camp and the two families must flee, with thousands of other refugees, to the Thai border. In the milling crowd, a lost little girl clutching a doll hints at the terrifying fate that could befall any one of them in the chaos of the mass exodus. It also foregrounds the special vulnerability of civilians, especially women and children, in war. Indeed, while trying to salvage food for their families (a traditionally female role), Dara and Jantu are separated from them by an exploding shell, which injures Jantu’s baby brother. To care for the baby (again, a female role), Jantu must accompany him to the hospital, leaving Dara to make the dangerous trip back to Nong Chan, all alone, to find their families.

Rolling Dara another “magic marble” to give her Hope and Courage in the Face of Adversity during the journey, Jantu posits the molding of clay as a metaphor for shaping life itself: As she smooths the clay into a perfect ball, she tells her friend, “we’ve got to do the best we can, out of what we’ve got” (69). This foreshadows her revelation toward the book’s end that the only magic in the marble was in its “making.” Like the toy village left behind at Nong Chan, the clay ball is only a sort of dream that helps to focus one’s willpower, which must come from within. At this stage of the story, Dara still believes in its magic, and holds the marble tightly in her hand as she sets off on her lonely journey.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text