67 pages • 2 hours read
Transl. Thomas KinsellaA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
This section contains two versions of the same leg of the journey, from Cuailnge to Conaille Plain. In the first version, the armies divide at Finnabair and lay waste to the country but cannot find the bull. Lóthar tells Medb the Brown Bull is in Dubchoire, and the army pursues him there, but he attacks the camp, killing Lóthar and vanishing. They continue to search for the bull, attempting to cross the river Cronn and losing a famous warrior named Ualu. Many others were killed at this spot (although it is unclear if the narrative refers to later deaths or in the present), including two chroniclers of The Táin, Roan and Roae, and 124 kings. Finding the source of the river, the army crosses the mountain-summit; Medb marks their crossing as an insult to Ulster by creating a gap at Bernas Bó Cuailnge. They attempt multiple river crossings, many of which sweep away their charioteers and warriors.
In the second version of this journey the armies divide at Finnabair, with Ailill leading one part, and Fergus and Medb leading the other. Medb here cuts the gap at Bernas Bó Ulad so their cattle can pass over the mountain. While the armies are divided, Ailill suspects Medb and Fergus are having an affair; he sends Cuillius, a charioteer, to spy on them. Cuillius observes them being intimate and steals Fergus’s sword, leaving his sheath empty, and takes it back to Ailill as proof. Ailill is not angry. He justifies it by saying, “She does it to keep his help on the Táin” (103) and orders Cuillius to keep the sword safe under his chariot seat. Fergus realizes his sword is gone and regrets the wrong he has done Ailill. He cuts himself a new sword of wood from a tree.
Fergus is invited to play fidchell with Ailill. When he arrives, Ailill laughs. Fergus, now speaking in verse, implies that it is easy for Ailill to laugh after he has been disarmed, for he would be far more dangerous with his stolen sword, alluding to previous battles in which he has fought. Ailill mocks him for making himself vulnerable by sleeping with Medb. Ailill assures Fergus he is welcome to play fidchell with him, blaming women’s desire for the infidelity and lamenting that a king should fall when the queen is in a less secure position. Medb chides him for his “clownish words” (106), insisting he speak no more of their unfortunate situation, and Fergus agrees they should not attack each other in public, diffusing the dispute.
The next morning Ailill speaks again in verse about Cúchulainn, seeing the waves of blood from his men mounting up “where the beardless hero comes from Ulster” (107). Medb warns him not to bring violence on them with his words, but Fergus envisions more death due to squabbles over queens, and Medb questions what Fergus will do with Ailill’s power. At this point Ailill’s son Maine intervenes to ask if he can be sent out against Cúchulainn, but Fergus warns that he will not survive against the “boy with no beard” (109). Instead, Fergus goes on ahead to try to stop the conflict, but Medb wants him to destroy Ulster. He refuses, as they are his people.
Cúchulainn’s charioteer Laeg sees the armies approaching and assures his master he is ready for battle. Cúchulainn summons the waters to rise to help him. Maine attacks him, but he is killed along with another 62 warriors. Lugaid mac Nois Allchomaig, an exiled Ulsterman, approaches Cúchulainn and asks him to spare his men. Cúchulainn agrees and assures him Fergus’s men will also be spared. Ailill hears of this and hides his men among the protected men, but many of them are still killed by Cúchulainn. Through the rest of this leg of the journey, Cúchulainn kills off scores of warriors, including Ailill’s charioteer.
Ailill wants to make a deal with Cúchulainn before he slays their entire army. He offers him goods and land in Ai Plain, or goods, women, and land in his own country for his loyalty. Mac Roth arrives with the message, and he is recognized by his clothes. Cúchulainn refuses each offer, but without naming it says there is something he would accept. Fergus guesses that Cúchulainn wishes to fight them one by one, buying himself time until the men of Ulster recover from their pangs and can help. Ailill agrees to this, noting it will be easier “to lose one man every day than a hundred every night” (117).
Fergus returns to Cúchulainn with this bargain, accompanied by Etarcomol, the foster son of Ailill and Medb. Fergus warns Etarcomol that he is too prideful and insolent, and that “no good can come from your meeting” (117). Fergus agrees to protect him, and they deliver the message. But Etarcomol insults Cúchulainn, and although he swears to fight him the next day, he changes his mind and heads back that same day to fight Cúchulainn, who makes three attempts at discouraging Etarcomol through humiliation before splitting him in half with his sword. Fergus is enraged, but Cúchulainn explains that he tried to avoid the killing, and Etarcomol’s charioteer confirms it. Fergus brings the body back for burial.
At this point no one wants to fight Cúchulainn in single combat, so they ask the great warrior Nadcranntail, who agrees in exchange for their daughter Finnabair. Nadcranntail shoots nine spears at Cúchulainn; the latter is in the middle of hunting birds and steps across the spear points in mid-flight to chase the birds. To Nadcranntail, it looks like he is fleeing, and Medb mocks him while Fergus chides him for “fleeing.” Cúchulainn explains he did not engage because Nadcranntail did not carry “real weapons” (123), and Cúchulainn does not kill unarmed men. The next day Nadcranntail arrives but does not recognize Cúchulainn, who appears bigger because his cloak is also covering a large bolder. Nadcranntail refuses to fight a child, saying, “I can’t behead a beardless boy” (123). Cúchulainn says he will find the “real” Cúchulainn behind a nearby hill and runs to Laeg, who makes him a false beard, then meets Nadcranntail again for battle.
Their battle begins, with Cúchulainn leaping to dodge Nadcranntail’s first spear. Cúchulainn’s spear then pierces Nadcranntail’s head but does not kill him. Nadcranntail, delaying his execution, tries to trick Cúchulainn by saying he is the best warrior in Ireland, and Nadcranntail needs to tell his sons about him, then he will return to be executed. Cúchulainn agrees, but Nadcranntail attacks when he returns, and Cúchulainn swells with superhuman fury, cutting the man into four pieces. He is so angry he swears he could destroy a third of Medb’s men in that moment.
Medb continues to search for the bull with Cúchulainn following. Buide mac Báin has the bull with Ailill’s men. Cúchulainn kills him, but they get the bull into their camp. The satirist Redg goes to take Cúchulainn’s javelin from him, but Cúchulainn says, “I’ll give you any gift but that” (126). Redg refuses the gift and is killed by a javelin to the head as he exclaims, “Now, that is a stunning gift!” (126).
Medb harasses the countryside and sends the deadly warrior Cúr mac Daláth to fight Cúchulainn. He refuses to fight the “boy” when he sees him, but then confronts him while he is practicing his feats. Cúchulainn is so focused on his feats he does not notice the attack. Once alerted to the attack, he kills Cúr with an apple, and the single combat rule resumes, with a single warrior killed each day. Cúchulainn’s foster brother Ferbaeth, who also trained under Scáthach, does not want to fight him, but Medb and Ailill get him drunk and promise him Finnabair. Ferbaeth agrees to fight, but he and Cúchulainn are a perfect match, so Cúchulainn invites him to talk but cannot convince him to abandon the fight. Cúchulainn accidentally kills Ferbaeth with a holly spear that had pierced his own leg. He observes, “Sometime I must pay” (131) for Ferbaeth’s death.
Ailill and Medb continue to lure warriors to fight against Cúchulainn with wine and the promise of Finnabair. Láréne mac Nois, brother of Lugaid, king of Munster, is convinced, but Lugaid convinces Cúchulainn to spare his life. Láréne becomes the only man to survive against Cúchulainn, who nonetheless puts him through such a battering that he cannot “empty his bowels properly; he was never free from chest-pains; he couldn’t eat without groaning” (132) for the rest of his life.
The Morrígan comes to Cúchulainn as a noble young woman promising her love and resources. He suspects her and rejects her advances, saying, “It wasn’t for a woman’s backside I took on this ordeal” (133). She threatens him three times, promising to come as an eel and trip him in the ford, as a she-wolf that causes a stampede toward him, and as a hornless red heifer leading a cattle herd to trample him. Cúchulainn replies to each threat respectively that he will crack her ribs, burst her eye with a slingshot, and shatter her leg with a stone, leaving those marks forever unless he lifts them with a blessing.
Lóch mac Mofemis rejects the call to combat, but his brother Long mac Mofemis agrees, having been promised “the girl, the war-harness, the chariot and the land” (133). He is killed, and his brother promises to avenge him if he can be sure he is fighting against a man and not a boy. The women give Cúchulainn a “beard” made of berry juice, and Lóch finally agrees to fight him. They fight in the ford where Long mac Mofemis was killed, and an eel curls around Cúchulainn’s feet while Lóch pummels him with his sword. Cúchulainn, encouraged by his men, smashes the eel’s ribs. A she-wolf attacks him and drives cattle toward him, but he bursts her eye with his sling. Finally, he is attacked by a herd of cattle driven by a hornless red heifer. Cúchulainn is disoriented but breaks the heifer’s legs with a stone. He chants for help from Conchobor but then attacks Lóch and kills him in the ford. Very tired after this battle, Cúchulainn unknowingly encounters the Morrígan again, who appears as an old woman to offer him milk from a cow’s three utters. He blesses her for her generosity, and she is healed of all her wounds, to Cúchulainn’s dismay.
In Part 6, “From Finnabair Chuailnge to Conaille,” the narrative splits, just as the armies do, and then returns to the main story just as the armies return to each other. The first and more straightforward version of the tale explains how Medb’s army changes the landscape by marking its passage in pursuit of the bull. In both, they are up against nature—here the waters of the river—just as they must face Cúchulainn, who can now summon the waters to his defense. The second version is more explicit in attributing the raging waters to Cúchulainn’s power.
The second, longer version of the story treats the journey with more detail. The army’s separation allows the introduction of a love triangle between Medb, Fergus, and Ailill, who are already in a tenuous alliance. With the armies (and the royal couple) split apart, Fergus and Medb become intimate, and naturally this complicates the alliance formed between the royal couple and the former king.
The Táin is often preoccupied with the balance of power and the formation of alliances, and the intimacy that emerges between a queen and a former king is treated in-depth here, as each character expresses themselves through verse. Ailill initiates a game of fidchell, a Celtic boardgame that is a likely predecessor to chess and centers around strategic defense of a “king.” Through this metaphor of the game, Ailill mocks Fergus for making himself vulnerable by sleeping with Medb, likening it to a sort of battle that is dishonorable through its secrecy. On one hand, there is the literal disarming of Fergus while he is with Medb, who has essentially rendered him vulnerable to attack through their sexual relations. His sword, already a phallic symbol, is stolen and hidden by Ailill, who laughs off the infidelity as a strategic move to gain Fergus’s loyalty. However, Ailill’s power seems compromised as well, as he simultaneously blames Medb for the transgression, saying, “I lay first fault / straight at women’s / own sweet swellings / and loving lust” (105), and asserting Fergus could not take his place despite her weakness.
Unlike the typically straightforward narrative voice of the prose sections, the use of verse here, whether spoken or sung in performance, allows more complex and psychologically driven ideas to emerge. Sexual double entendres and metaphors express more than one meaning, which fits the complex, multilayered alliance between the men. Through the metaphor of the game, Ailill is negotiating something delicate, a shift in power and alliances, for his own authority is threatened by Fergus’s liaison with Medb. He accepts their infidelity, seeing it as a practical means to keep Fergus’s loyalty. As for Fergus, he agrees that two kings should not kill one another over a queen’s desires, saying, “A pity friend / we hack each other / with sharp words / in the public gaze / right speech offends / right ways run wrong / javelins wiped / kings killing kings / at a great man’s word” (107). The more abstract language of this dialogue in verse allows for the intersection of sexual and political alliances and game strategies while making a connection to the real violence of the battlefield (and the possibility of violence between the two kings). In fact, this section ends with Fergus allowing Ailill’s men to shelter among his own, who have the protection of Cúchulainn.
Part 7 and the previous section are marked by the large number of men Cúchulainn kills singlehandedly, usually from a distance with his sling. He kills quickly and plentifully, typically without battles or dialogue. The narrative sometimes uses more words to describe a character’s outfit than a battle, favoring moments that dwell on the social contract between warriors rather than the battle itself. This is apparent in the conflict between Etarcomol and Cúchulainn, for example, where the latter is a reluctant hero against the vain and aggressive Etarcomol. While Cúchulainn seeks multiple opportunities to let Etarcomol return under Fergus’s protection, Etarcomol cannot keep himself from insulting Cúchulainn, and his lack of self-restraint leads to his violent death.
The combat with Nadcranntail similarly reveals how crucial Cúchulainn’s adherence to the rules of combat and honor is to his status as a hero. When he plays with the spears Nadcranntail launches at him, it is interpreted as cowardice. But Cúchulainn’s explains that the renowned warrior was not properly armed for battle against him, and it was a mercy that he did not engage in combat. When Nadcranntail returns, the boy-warrior even wears a fake beard to make it seem like a fair competition. When Nadcranntail breaks his oath about returning to be executed, Cúchulainn is livid and shows no mercy in destroying the warrior. The Cúchulainn who was once a chaotic force that needed taming by Conchobor’s hand is now a disciplined warrior who values and sets the rules of combat.
In Part 8 Cúchulainn continues his single combats against Medb and Ailill’s forces. His physical appearance, which is still boyish, is always contradicted by his superhuman strength. This strength is sometimes out of his control, as when he accidentally kills Ferbaeth after their attempted truce. Yet Cúchulainn is often depicted as being a reasonable communicator who goes to talk to the men in the camps before combat or after killing someone, as he does when he kills Ferbaeth outside of a combat scenario. His straightforwardness and honesty juxtapose with the dishonesty of Ailill and Medb, who can only get warriors to fight him through trickery.
Illustrating this juxtaposition, Cúchulainn encounters a pair of brothers, which demonstrates his openness to negotiation and mercy. He is willing to spare the life of Láréne when his brother Lugaid requests it, since Láréne was tricked into fighting Cúchulainn with the promise of Finnabair. This mercy is granted; however, later in this section Cúchulainn fights and kills two brothers (Lóch and Long), using berry juice to trick them into combat, since he appears too young to fight; Cúchulainn is not above employing tricks of his own.
Encountering another sort of trickery, Cúchulainn’s rejection of the Morrígan’s attempt at seduction likewise contrasts with the many men being seduced into battle by the prospect of Finnabair. This episode reinforces his “purity” as a hero who is battling for the right reasons (the honor of his people) rather than the wrong reasons (a woman). He can see through the Morrígan’s disguise, and through she indeed attacks him later while he is fighting Lóch, he defeats them both at the ford. She again tricks him and simultaneously restores him to health, receiving his blessing which in turn restores her health. This is not the reader’s last encounter with the Morrígan, who returns at the end of the epic to ensure the final battle. In The Táin the Morrígan appears as a trickster and a troublemaker capable of undermining Cúchulainn and making him vulnerable when no man can do so, and the first time the audience sees Cúchulainn seriously wounded is due to her interference in one of his combats.